2011年05月12日

김찌치개 만들기 キムチチゲまんどぅるぎ

1.냄비에서 김치와 돼지고기를 참기름으로 볶는다.
김치는 양념이 제대로 돼 있고 발효가 잘 익혀 있는 게 좋다.일본에서 파는 발효 안돼있는 짜고 매울 뿐인 이름바 “기무치”는 안된다.
2.그 냄비에 물을 놓고 끓인다.
3.물이 끓여지면 참치를 놓는다.
참치는 놓으면 놓을수록 맛이 깊어지지만 많이 놓어버리면 맛이 끈적해버린다.어느정도 놓아야 되는가는 기호에 따라 스스로 발견 해주길 바란다.
양념이 제대로 돼 있는 김치일 경우 참치는 필요 없다.
4.더 물을 끓이면서 기호에 따라 파,두부,떡등을 놓는다.
5.어떤 맛이 돼든간에 맛있게 먹어야 한다 ←가장 중요함!!

*기본적인 만드는 레시피지만 이렇게 하면 더 맛이 난다는 아이디어가 있으면 가르쳐 주십시오~~~

1.鍋でキムチと豚肉をごま油で炒める。
キムチはやんにょむがよく、かつ、発酵が進んだものがよい。日本の浅漬けで発酵してない、しょっぱく辛いだけのいわゆる「きむち」は絶対にダメ。
2.その鍋に水を入れて沸かす。(炒めてあるものはそのまま鍋に入れておく)
3.水がわいたら、シーチキンを入れる。
 シーチキンは入れればコクがでるが、入れすぎるとべたついた味になる。どれくらい入れたらよいかはお好みで自分に合った量を探すべし。やんにょむがいいキムチを使っている場合はシーチキンを入れる必要はない。
4.さらに沸かし続け、好みによってネギ、豆腐、モチ(韓国の)などを入れる。
5.どんな味になろうが、おいしいと信じて食べなければならない←これが一番重要!!

*基本的なレシピですが、こんなして作ったらもっとおいしいよ~という方法があったら、教えてくださいませm(__)m



同じカテゴリー(韓国)の記事画像
秋夕
ム代理
韓国の春は…
同じカテゴリー(韓国)の記事
 韓国では、日本の報道をどう見ているか。 (2015-07-21 00:16)
 KBS 歴史ジャーナル その日 第80回 「軍艦島の二つの顔 隠された真実」の日本語訳 (2015-07-06 01:27)
 秋夕 (2014-09-08 23:39)
 韓国 革新教室(メモ) (2014-06-11 00:17)
 起源説と韓国 (2014-04-14 22:26)
 일어나  立ち上がれ (2013-07-01 23:39)

Posted by はぬる at 22:10│Comments(2)韓国
この記事へのコメント
シェフ〜♪( ´▽`)
ありがとうございます〜!!
早速試してみようと思います♪

ただ…
キムチが問題です〜(涙)
美味しいキムチをGETせねばっ(`_´)ゞ

美味しいと信じる気持ちが
ポイントなのですね(=´∀`)人(´∀`=)
Posted by ♥ユウ♥♥ユウ♥ at 2011年05月13日 10:35
ユウさん
コメントありがとうございます。
キムチ選びが、最初で最後の、そして最大の難関なんですよね。
ここをクリアできれば、んまいキムチチゲができますよ~~
ファイティング!!p(^^)q

取り合えず、高麗館のキムチなら韓国の方が漬けていそうなので、問題はないと思いますが…実際商品を見たわけではないので何とも言えないですね。
スーパーなどで売っているものは必ず『原産国:韓国』とあるものや、輸入物にしてください。

あり!書き忘れてしまったさ~
キムチは多ければ多いほどいいよ~~~
Posted by はぬるはぬる at 2011年05月13日 17:16
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。